No exact translation found for دخول حيز النفاذ
Medicine
Electric Engineering
Economy
Military
Physics
Translate English Arabic دخول حيز النفاذ
English
Arabic
related Results
-
coming-into-force {med.}دخول في حيز التنفيذ {طب}more ...
-
man lock {Civ. Eng.}غلق الدخول إلى حيز هواء مضغوط {هندسة مدنية}more ...
-
penetration (n.) , [pl. penetrations]more ...
-
transmission (n.)more ...
-
interpenetration (n.)more ...
-
spreading through {out}more ...
-
depletion (n.) , [pl. depletions] , {econ.}نفاذ {اقتصاد}more ...
-
penetrating (adj.)more ...
- more ...
-
breakthrough (n.) , {mil.}نَفَاذ {جيش}more ...
-
effect {iveness}more ...
-
expeditious (adj.)more ...
-
effectiveness (n.)more ...
- more ...
-
permeation (n.)more ...
-
validity (n.) , [pl. validities]more ...
- more ...
- more ...
-
permeable (adj.) , [ more permeable ; most permeable]more ...
- more ...
-
gimlet (n.) , [pl. gimlets]more ...
-
applicability (n.)more ...
-
force (n.) , [pl. forces]more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
infiltration (n.) , {mil.}نَفَاذ {جيش}more ...
-
percolation (n.)more ...
-
coming-into-force {med.}نفاذ {طب}more ...
-
permeance (n.) , {phys.}نَفَاذ {فزياء}more ...
Examples
-
This contract shall enter into force as of the …….الدخول حيّز النفاذ
-
Entry into forceالدخول حيّز النفاذ
-
May 2002 and in force 26 August 2002.الدخول حيز النفاذ: 26 آب/أغسطس 2002.
-
Ratification on 6 July 1983, entering into force 3 June 1983.دخول حيز النفاذ 3 حزيران/يونيه 1983.
-
Entry into forceدخول الاتفاقية حيز النفاذ
-
Entry into Forceالدخول في حيز النفاذ
-
His delegation looked forward to its prompt entry into force.وإن وفده يتطلع قُدُماً إلى دخوله حيز النفاذ؟
-
The development and entry into force of the convention will likely take several years.يحتمل أن يستغرق صوغ الاتفاقية ودخولها حيز النفاذ عدة سنوات.
-
(c) The adoption and entry into force of the convention on persistent organic pollutants;(ج) اعتماد اتفاقية الملوثات العضوية المستعصية ودخولها حيز النفاذ؛
-
Its entry into force should not be delayed further.وينبغي ألا يتأخر دخولها حيز النفاذ أكثر من ذلك.